A polêmica por trás de 'Waka Waka': o hit de Shakira e os créditos esquecidos da África
Polêmica de 'Waka Waka': Shakira e créditos esquecidos da África

A polêmica por trás do maior hit das Copas do Mundo

É provável que, perto do fim de seu show na Praia de Copacabana, Shakira cante aquele que talvez seja o maior sucesso da história das Copas do Mundo. No dia 2 de maio, a cantora colombiana botará os brasileiros para dançarem "Waka Waka (This Time for Africa)", a principal música da Copa da África do Sul, em 2010, quando o campeonato foi disputado no continente africano pela primeira vez.

Uma história de créditos "copiados" e demora para reconhecimento

A história por trás do maior hit de todas as Copas envolve um refrão "copiado" e certa demora para dar créditos aos coautores. Além de Shakira, "Waka Waka" tem a participação da banda sul-africana Freshlyground, sequer citada no título da música no YouTube. Outra contribuição africana "escondida" tem a ver com o refrão, que foi pego de uma música chamada "Zangalewa", lançada em 1986 pela banda camaronesa Golden Sounds.

Em 2010, "Waka Waka" foi lançada com apenas dois autores creditados: Shakira e John Hill, produtor que já tinha feito várias músicas com a colombiana. Três integrantes do grupo Golden Sounds, que passou a se chamar Zangalewa, foram creditados como autores somente após a banda ameaçar entrar na justiça em busca dos devidos créditos e dos lucros com direitos autorais.

Banner largo do Pickt — app de listas de compras colaborativas para Telegram
  • O produtor Eugene Victor Doo Belley
  • O baterista Emile Kojidie
  • O vocalista Jean Paul ze Bella

Entrevistas dos integrantes falando dos versos idênticos e uma campanha feita na internet ajudaram a pressionar. Antes, eles tentaram negociar com a Sony Music, com a FIFA e com um empresário de Shakira. Na época, a cantora e a gravadora preferiram não comentar o caso.

A inspiração questionada e o sucesso inegável

A FIFA divulgou um comunicado, dizendo que Shakira era a autora e que o refrão era "parecido com o de uma popular canção camaronesa famosa na versão do Golden Sounds". "Zangalewa", a "Waka Waka" original, estourou na África e fez algum sucesso na Colômbia, principalmente em boates das praias de lá, como Cartagena.

Shakira nunca falou dessa música ao comentar o hit em entrevistas. Em 2010, durante uma coletiva de imprensa organizada pela FIFA, ela disse que a inspiração para compor o sucesso veio após uma caminhada em uma fazenda no Uruguai, sem mencionar que o refrão era quase idêntico ao de uma música lançada 24 anos antes.

"Waka Waka" conseguiu vários feitos, como um honroso trigésimo oitavo lugar no hot 100 da revista "Billboard". Nunca uma canção oficial de Copa foi tão bem na principal parada americana. No YouTube, a performance é ainda melhor: mais de 4 bilhões de visualizações.

A origem africana e o estilo makossa

A original camaronesa não teve tanta sorte, mas mostrou a força da makossa, estilo de música urbana dançante popular em Camarões. Eram 11 minutos de uma performance bem-humorada, que fazia das apresentações do Zangalewa quase um show de comédia.

Todos os integrantes da Zangalewa faziam coreografias desengonçadas, vestindo uniforme de militar com um travesseiro fingindo que estavam acima do peso. A barriga inchada seria por eles terem se empanturrado com comida subsidiada do governo. A performance era pura zoeira, mas os uniformes de soldado eram todos originais.

O cantor, por exemplo, prestou 30 anos de serviço para a guarda presidencial de Camarões. E o que dizer da letra? A ex-Piqué e o ex-militar cantavam expressões em comum:

  1. "Tsamina mina" quer dizer "Pode vir", em tradução livre.
  2. "Waka Waka" é algo do tipo "manda ver, manda ver".
  3. "Zangalewa", por sua vez, é o mesmo que "de onde você veio?".

Por mais que tenham tentado esconder essa informação, esse hit veio da África, carregando consigo uma história de cultura, polêmica e luta por reconhecimento.

Banner pós-artigo do Pickt — app de listas de compras colaborativas com ilustração familiar