Marmitório, mi-mi-mi e parditude podem entrar no vocabulário oficial da língua portuguesa
Marmitório, mi-mi-mi e parditude podem entrar no vocabulário oficial da língua portuguesa

Marmitório, mi-mi-mi, parditude, enredista e policrise estão passando por um 'processo seletivo' para ganhar uma vaga fixa no Vocabulário Oficial da Língua Portuguesa (Volp). Dependendo da decisão dos lexicógrafos da Academia Brasileira de Letras (ABL), elas podem ser incorporadas oficialmente ao idioma.

O Volp é o documento oficial que estabelece qual é a grafia correta de cada palavra na norma padrão do português brasileiro e tem força de lei. Ao contrário de dicionários como Houaiss e Aurélio, que registram gírias para mostrar o uso cotidiano, o Volp privilegia a forma culta. Um termo que é apenas 'modinha do momento' não pode entrar no Volp — é preciso haver estabilidade e continuidade de uso.

Para acompanhar essa dinâmica, a ABL mantém o Observatório Lexical, que funciona como uma 'sala de espera'. Ali, termos sugeridos por leitores ou profissionais ficam aguardando uma decisão: são apenas um modismo ou estão sendo usados de forma estável? Não há prazo estipulado para a decisão, e cada termo tem sua própria história até se firmar.

Banner largo do Pickt — app de listas de compras colaborativas para Telegram

Em 2025, por exemplo, 'pejotização' e 'terrir' foram aprovados com sucesso. Já 'Covid-19' entrou rapidamente no vocabulário oficial devido ao uso massivo durante a pandemia. Os principais critérios para incorporação incluem pesquisas textuais intensas na internet e em obras digitalizadas, além de contribuições de lexicógrafos externos.

Banner pós-artigo do Pickt — app de listas de compras colaborativas com ilustração familiar